|
Domaine
|
dessin
|
Titre
|
Lettres d'un vieux païsan berrichon ; Homme assis de face (Titre factice Première vignette.) ; Homme marchant à droite (Titre factice Deuxième vignette.) ; Truie (Titre factice Troisième vignette.)
|
Auteur/exécutant
|
BAFFIER Jean Eugène
|
Précision auteur/exécutant
|
BAFFIER : Neuvy-le-Barrois (18), 1851, novembre 18 ; Paris (75), 1920, avril 19
|
Ecole
|
France
|
Géographie historique
|
Berry (lieu de création)
|
Période création/exécution
|
1er quart 20e siècle
|
Millésime création/exécution
|
1904
|
Historique
|
Quatre dessins publiés dans le Réveil de la Gaule, novembre 1904
|
Matériaux/techniques
|
mine de plomb, papier
|
Description
|
Mine de plomb sur papier ; Planche de trois dessins
|
Dimensions
|
Largeur avec cadre en cm 41 ; Hauteur avec cadre en cm 51.5 ; F. : largeur en cm 18.5 ; F. : Hauteur en cm 23
|
Inscriptions
|
titre ; légende ; texte ; en-tête ; signature ; numéro
|
Précision inscriptions
|
titre, h.c. : Cadre : le REVEIL de la Gaule / organe des traditions populaires / Celto-Frankes / 1904. (manuscrit) ; légende, b. : Cadre : Lettres dun vieux païsan / berrichon. (manuscrit) ; Première vignette : Moncieu l'Perfet / Ca parait qu'ma pleume all' pese à mes doëts si lourdement qu'une / poudre. (1) Mais j' seu resou! J'sen des fermillements dupi l'bout d'mes artous jusqu' / au fin faît' din guerlingeon d'mon bounet s'ment, j'ai dit que j'vous écrirais et j'vous / écris. J'crai ben qu'si j'métais point vérité d'vous marquer ceux chouses que / j'ai dans ma tête je m'tirrais brav'ment dans mou' m'écale et si j'avais pas bu / d'abord un grand p'tit verre de c'vin Mariani (souligné) j'arais bourdi, ma foë ma / loë, qu j'en jure et que l'Bonguieu m'pardoune si j'l'ofense. / (1) poutre., traduction : "ma pleume all' pese à mes doëts" = ma plume pèse sur mes doigts. "J'sen des fermillements dupi l'bout d'mes artous jusqu'au fin faît' dinguerlingeon d'mon bounet" = je sens des fourmillements depuis le bout de mes orteils jusqu'au fin fond du pompon de mon bonnet. "j'arais bourdi, ma foë ma loë, qu j'en jure et que l'Bonguieu m'pardoune si j'l'ofense" = j'avais manqué à ma foi et ma loi, que j'en jure (?) et que le Bon Dieu me pardonne si je l'offence. ; en-tête, h. : Liméro 5 / Réveil de la / Gaule (manuscrit), traduction : Liméro = numéro ; signature, b.g. : J. Baffier (Manuscrit) ; numéro, b.g. : 1 (manuscrit) ; Deuxième vignette : J'entend ma truie qui grèle (?) la faim....... J'va don / pourter a goutes (?) a c'pouvr bète, sans vous ofenser Moncieu / l'Perfet. (manuscrit) ; en-tête, h. : Liméro 5 / Réveil de la / Gaule (manuscrit) ; signature, b.d. : J. Baffier (manuscrit) ; Troisième vignette : Jour de Toussaint / mil neuf cent et quat' / A Moncieu l'Perfet du Berry en son chatieau d'Bourges / J'ai commencé aujord'hui par li donner a manger a ma / truie avant d'mette la main a c'te pleme ... ca fait qu / j'va êt'a mon'n aise pour causer arivé vous Moncieu l' / Perfet. (manuscrit), traduction : "a c'te pleme" = à cette plume ; en-tête, h. : manuscrit de la main de l'auteur : Liméro 6 / Réveil de la / Gaule ; signature, b.d. : manuscrit, de la main de l'auteur : J. Baffier
|
Utilisation/destination
|
presse
|
Sujet représenté
|
figure (homme, assis, de face, bonnet, sabot, écriture, porte-plume, encrier, table) figure (homme, de dos, la marche, bonnet, sabot, portage, seau) représentation animalière (truie, alimentation animale, porcherie, ferme, pelle)
|
Précision sujet représenté
|
Premier dessin : homme de face en train d'écrire sur une table sur laquelle est posé un encrier. Il est assis sur une chaise, et porte un bonnet tiré vers le haut. Il est chaussé de sabots. A l'arrière plan un meuble avec de la vaisselle. Deuxième dessin : homme de dos marchant vers la droite. Il est vêtu d'une chemise, d'un gilet sans manche ; il est chaussé de sabots et est coiffé d'un bonnet, Il tient un seau dans sa main droite. Troisième dessin : une truie de profil mangeant dans son auge. A l'arrière plan, corps de ferme avec porcherie dont la porte est ouverte, et sur le mur duquel est appuyé une pelle.
|
Date sujet représenté
|
1904
|
Lieu de conservation
|
Bourges ; musée du Berry
|
|
Musée de France au sens de la loi n°2002-5 du 4 janvier 2002
|
Statut juridique
|
propriété de la commune ; achat ; Bourges ; musée du Berry
|
Anciennes appartenances
|
Baffier Mlle
|
Numéro d'inventaire
|
1965.26.9
|
Rédacteur
|
Sabin Yves ; Kajdan Angelina
|
Copyright notice
|
© Bourges, musée du Berry, © Direction des musées de France, 2007
|
Crédits photographiques
|
© François Lauginie, ville de Bourges - utilisation soumise à autorisation
|
|
Demande de photographie et/ou de conditions d'utilisation
|
|
Renseignements sur le musée
|
|
Contact musée
|
Site complémentaire
|
site associé
|
|
02300025806
|
|