Joconde - catalogue - dictionnaires
Joconde
Portail des collections
des musées de France
logo  catalogue - notice complète
  icone imprimer
Réponse n° 155
Domaine

manuscrit ; histoire

Dénomination

lettre

Auteur/exécutant

HEIDERSCHEID René

Précision auteur/exécutant

Fontenay-aux-Roses, 1898 ; ?, 1960

Lieu création / utilisation

Grèce, Ile de Corfou (lieu de création)

Période création/exécution

1er quart 20e siècle

Millésime création/exécution

1918

Epoque/style/mouvement

époque troisième République

Matériaux/techniques

papier, encre

Description

Lettre manuscrite de René Heiderscheid, écrite de Ile de Corfou le 21 juillet 1918 à son ami Charles Noirot. René se trouve à bord du cuirassé Paris où il est aide infirmier. Il évoque quelques désagréments intestinaux qui touchent ceux qui débarquent du cuirassé pour découvrir les terres grecques. La plus grande partie de sa lettre relate les difficultés qu'il connaît avec sa financée Odette.

Dimensions

L. 21 ; l. 17,5

Inscriptions

date ; texte

Précision inscriptions

recto : Ile de Corfou le 21 juillet 1918 / Mon vieux Charles ! / J'ai reçu ta ben longue lettre qui / m'a fait immensément plaisr / car dans ce joyeux patelin seules / les lettres nous fournissent quelque / agrément. Songe qu'a(sic) terre tu / n'a(sic) que des choses qui te font / du mal, qui te foutent la chiasse / ou des coliues. Quant a(sic) moi / je n'y vais plus 'en ai assez. / Mon vieux Charlot, pour Odette je / te remercie de tes conseils de sage / mais tu sais je suis bien plus léger / depuis que je ne m'occupe plus / de toutes ces histoires de Pofon(?) car / dans le fond elle ce(sic) donnait / un genre que je critiquais souvent / et bien souvent de sourdes(?) coleres(sic) / verso : éclataient en moi. surtout lorsque / l'on me presentait(sic) a(sic)...d'autres / mères maquerelles...Madame !!! / je vous presente(sic) mon gendre...!! / Non te dire l'effet que cela / me faisait c'est incroyable car / tu sais, avoir comme ces gens / là...chien(?)... très bien toujours / de gentilles paroles avec mes / parents...enfin des gens rangés / et arrivés a(sic) St Nazaire... dans / un bri(?)... Non ça c'est ni ni / fini(?) car le jour ou(sic) mon pere(sic) / saura tout ça ç ira mal et / pour ne pas paser pour un ballot / je me facherai avec chez nous. / Mais non...je serais le plus balot. / donc je laisse choir en prenant / pour prétexte que Mele a été / faire un tour de 15 jours a(sic) / Panam sans me prevenir(sic). Disant / recto, feuillet 2 : que c'est pour aller voir mes / parents et un mois avant elle / avait dit...de refaire ce voyage / dans le train jamais...et elle l'a / refait parce que la police etc... / tu es au courant comme moi / et le beaufrère(sic) qui veut tuer / la soeur la soeur qui plaque / tous(sic) le monde le comissaire(sic) / est melé(sic) dans l'affaire / par Odette qui a été le chercher / pour se venger le beaufrère veut / tuer Odette - alors Odette (?) de / dire et s'en va chez les parents à / René...et en arrivant / Bonjour chers parents je suis tros(sic) / fatiguée de tenr la caisse de notre grand / établissement...et je viens passer une / quinzaine chez vous...et Bourage(sic) sur / bourage probablement - certainement / alors tu comprendras facilement le / jour ou(sic) le pere(sic) Henders(?) saura / que le grand etablissement(sic) ferme par / verso, feuillet 2 : la police ça chira(sic) / A part ça debrouilles toi a(sic) venir en / escadre c'est le filon(?) on voit / toujours un peu de pays Mais !! / ne viens qu'une fois breveté sans / quoi tu n'as pas fini d'en entendre / je vais te quitter mon vieux Charlot / Bonjour aux amis, a(sic) la mère / Jego(?) et a(sic) ma Rouquine et / dans l'attente d'une de tes / gentilles lettres reçois de ton / vieux poteau, / une sincère poignée / de mains / signature / aide Inf. / à bord du "Paris" / BCW Marseille(?)

Utilisation/destination

correspondance ; guerre de 14-18

Précision utilisation/destination

1918/07/21

Etat de conservation

Correct ; Complet ; 23/07/2012

Lieu de conservation

Nuits-Saint-Georges ; musée municipal

Statut juridique

propriété de la commune ; don ; Nuits-Saint-Georges ; musée municipal

Date acquisition

1992/07/30

Anciennes appartenances

NOIROT Félix ; Provenance : collection privée

Numéro d'inventaire

92.12.286

Rédacteur

Etienne BRETON ; Alexandra BALLET

Copyright notice

© Nuits-Saint-Georges, musée municipal, 2009, © Service des musées de France, 2015

Crédits photographiques

© Nuits-Saint-Georges, musée municipal

 

Renseignements sur le musée

 

M0144004132

Notices :  

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200  

Lots de réponses :  

1-200  201-400  401-600  601-800  801-1000  1001-1200  1201-1400  1401-1600  1601-1800  1801-1820 


Requête :   ((Grèce) :LIEUX )
Relations :   Synonymes=1, Spécifiques=5, Génériques=0